いちた / 重音テト
目を閉じた
(资料图)
耳の無い奴隷
今、担う
壊れた責任を
え?違う?
わからないよね
自我肥大な彼の歌
闭上了眼睛的
不带耳朵的奴隶
现在,将肩负的
崩坏的责任
诶?不对吗?
一定理解不了吧
自我意识过剩的他的歌
「客の面相曼荼羅」
とか言ってる憐れな猿になって
のべつ幕なしワンダーランド
血相を変えた途端爆ぜたアイボリー
「客人您面相吉祥」
说着这些沦为悲哀的猴子
永不闭幕的仙境
神色大变时爆裂开的象牙色
『釈迦に説法待った無し』
ちゃんちゃら可笑しな事もあるもんで
話始めたなんちゃらとか言うオチも何も無い意味の無い塵
『班门弄斧要趁早』
也有这样轻浮可笑的事
开了口的某人 发言时也不过是不值一提的无意义的尘埃
例えば、キミのナミダに
「愛してる」と言って
そこから動けん様に
なんだかんだ耳を塞いで
足掻け無くなっていく
肌色の案山子
あるだけの脳と
沼に嵌って逝く
比如说 面对你的眼泪
说道「我爱你」
像是在那一动不动般
总之塞上了耳朵
挣扎逐渐停下
肌肤颜色的稻草人
和所剩的脑子
一起深陷入沼泽
人生は待った無し!
時に巷に溢れた劇の再映
「煩っせぇ煩っせぇ煩っせぇわ」って
教え込まれた身体じゃ
敗色待った無し!
その身一つで育てた自我の肯定
救って掬って巣食っても良いさ
覚めたその眼がお釈迦になって生く
人生就是刻不容缓!
偶尔充斥小巷的剧集再次上映
什么「真烦 真烦 烦死了」
深谙世道的身体已无法表达
败势刻不容缓!
对独身培养起的自我的肯定
尽力去挽救捧起依存也不错
醒来的那双眼渐渐变为废品
人生は待った無し!
カタストロフに向かった喜劇なんて
臭っせぇ臭っせぇ臭っせぇわって
刻み込まれた身体じゃ
難色待った無し!
その手一つで掴んだ虚偽の安寧
歌って謳って唄っても良いさ
覚めたその眼がお釈迦になっても抱えて生きて征く
人生刻不容缓!
向着灾祸发展的喜剧之类的
真烂 真烂 烂透了
深谙世道的身体已无法表达
窘迫刻不容缓!
那一手把握的虚伪的安宁
放声高歌赞颂下去也不错
即使醒来的那双眼成了废品 也带着它活下去
無色透名祭版↓
带时间轴版翻译(时间轴来自网易云音乐@自愈系)↓
[00:02.139]闭上了眼睛的
[00:06.046]不带耳朵的奴隶
[00:08.859]现在,将肩负的
[00:11.584]崩坏的责任
[00:14.283]诶?不对吗?
[00:16.808]一定理解不了吧
[00:19.401]自我意识过剩的他的歌
[00:55.234]「客人您面相吉祥」
[00:57.428]说着这些沦为悲哀的猴子
[00:59.676]永不闭幕的仙境
[01:01.642]神色大变时爆裂开的象牙色
[01:12.876]『班门弄斧要趁早』
[01:15.476]也有这样轻浮可笑的事
[01:17.815]开了口的某人 发言时也不过是不值一提的无意义的尘埃
[01:23.590]比如说 面对你的眼泪
[01:26.517]说道「我爱你」
[01:28.301]像是在那一动不动般
[01:32.142]总之塞上了耳朵
[01:35.268]挣扎逐渐停下
[01:37.188]肌肤颜色的稻草人
[01:38.342]和所剩的脑子
[01:39.397]一起深陷入沼泽
[01:40.810]人生就是刻不容缓!
[01:43.780]偶尔充斥小巷的剧集再次上映
[01:45.769]什么「真烦 真烦 烦死了」
[01:48.324]深谙世道的身体已无法表达
[01:50.378]败势刻不容缓!
[01:52.673]对独身培养起的自我的肯定
[01:54.924]尽力去挽救捧起依存也不错
[01:57.270]醒来的那双眼渐渐变为废品
[02:37.072]人生刻不容缓!
[02:39.263]向着灾祸发展的喜剧之类的
[02:41.342]真烂 真烂 烂透了
[02:43.466]深谙世道的身体已无法表达
[02:45.715]窘迫刻不容缓!
[02:47.975]那一手把握的虚伪的安宁
[02:50.279]放声高歌赞颂下去也不错
[02:52.949]即使醒来的那双眼成了废品 也带着它活下去
X 关闭
Copyright © 2015-2022 人人制鞋网版权所有 备案号:粤ICP备18023326号-36 联系邮箱:8557298@qq.com